搬运行李是我们在旅行或搬家时经常需要做的事情。在英语中,我们可以使用一些常用的表达来描述这个动作。本文将介绍一些常用的英文表达,以及一些需要注意的事项。
1. Carry luggage
“Carry luggage” 是最常用的表达方式之一,意思是搬运行李。例如:
– Can you help me carry my luggage to the car?
(你能帮我把行李搬到车上吗?)
– The hotel staff will carry your luggage to your room.
(酒店工作人员会把你的行李搬到你的房间。)
2. Transport baggage
“Transport baggage” 是另一个常用的表达方式,意思是运送行李。例如:
– The airline will transport your baggage to your destination.
(航空公司会把你的行李运送到目的地。)
– We hired a moving company to transport our baggage to the new house.
(我们雇了一家搬家公司来运送我们的行李到新房子。)
3. Move luggage
“Move luggage” 是一个简单直接的表达方式,意思是移动行李。例如:
– Please move your luggage out of the aisle.
(请把你的行李从过道移开。)
– We need to move the luggage from the car to the hotel room.
(我们需要把行李从车上搬到酒店房间。)
需要注意的事项:
– 在使用这些表达时,可以根据具体情境选择合适的动词,如carry、transport、move等。
– 如果需要更加具体地描述行李的种类,可以使用具体的词汇,如suitcase(手提箱)、backpack(背包)、baggage(行李)等。
– 在请求别人帮助搬运行李时,可以使用一些礼貌的表达,如”Could you please…”(你能请帮我…吗?)或”Would you mind…”(你介意…吗?)。
搬运行李在英语中可以表达为”carry luggage”、”transport baggage”或”move luggage”。在使用时,可以根据具体情境选择合适的动词和词汇。需要注意使用礼貌的表达方式来请求帮助。
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/48297