在英语中,吃饭结账的常用表达是”paying the bill”或者”settling the bill”。当我们在餐厅或者咖啡馆用餐后,需要付款时,可以使用这两个表达来询问服务员或者告诉对方我们要结账了。
用法示例:
1. A: Excuse me, could we have the bill, please?
B: Sure, I’ll bring it right away.
A: 打扰一下,我们可以结账了吗?
B: 我马上给您。
2. A: Can I settle the bill now?
B: Of course, let me bring you the check.
A: 我可以现在结账吗?
B: 我给您带账单过来。
3. A: Could you please bring us the bill?
B: Certainly, here you go.
A: 请给我们带账单好吗?
B: 请您。
注意事项:
1. 在用餐结束后,通常是客人主动要求结账,可以用礼貌的方式询问服务员或者直接向服务员表示结账的意愿。
2. 如果是在餐厅用餐,服务员会将账单带到桌边,然后客人可以选择支付现金或者刷卡。
3. 如果是在咖啡馆或者快餐店,通常客人需要到柜台付款。
4. 在某些国家或地区,服务员会将账单放在桌子上,客人需要自行前往柜台结账。
5. 如果需要分摊账单,可以使用表达”splitting the bill”,然后告诉服务员要分摊的金额或者人数。
当我们在用餐结束后需要结账时,可以用”paying the bill”或者”settling the bill”这两个表达来询问服务员或者告诉对方我们要结账了。在用餐过程中,我们需要注意礼貌地向服务员表达结账的意愿,并根据不同的场合选择合适的支付方式。
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/53891