点外卖在现代生活中已经成为一种常见的用餐方式。在英语中,点外卖可以用多种表达方式来描述。本文将介绍几种常用的表达方式,并提供相关的例句和注意事项。
1. Order takeout
“Order takeout” 是最常用的表达方式之一,意为“点外卖”。这个短语中的”order”表示“点餐”,”takeout”表示“外卖”。
例句:
– I don’t feel like cooking tonight, let’s order takeout.
– Can I order takeout from this restaurant?
注意事项:
– “Order takeout”通常用于美式英语,而在英式英语中,人们更倾向于使用”get a takeaway”。
2. Get a takeaway
“Get a takeaway” 是英式英语中常用的表达方式,意为“点外卖”。这个短语中的”get”表示“获取”,”takeaway”表示“外卖”。
例句:
– I’m too tired to cook, let’s get a takeaway.
– Can we get a takeaway from that new restaurant?
注意事项:
– “Get a takeaway”通常用于英式英语,而在美式英语中,人们更倾向于使用”order takeout”。
3. Order delivery
“Order delivery” 是另一种常用的表达方式,意为“点外卖”。这个短语中的”order”表示“点餐”,”delivery”表示“送餐”。
例句:
– I’m too busy to go out, let’s order delivery.
– Can we order delivery from this restaurant?
注意事项:
– “Order delivery”可以用于美式英语和英式英语,是一种通用的表达方式。
4. Have food delivered
“Have food delivered” 是一种更加直接的表达方式,意为“让食物送到”。这个短语中的”have”表示“让”,”food”表示“食物”,”delivered”表示“送到”。
例句:
– I don’t want to go out, let’s have food delivered.
– Can we have food delivered to our office?
注意事项:
– “Have food delivered”可以用于美式英语和英式英语,是一种通用的表达方式。
点外卖在英语中可以用多种表达方式来描述,包括”order takeout”、”get a takeaway”、”order delivery”和”have food delivered”等。在使用这些表达方式时,需要注意区分美式英语和英式英语的习惯用法。无论选择哪种表达方式,点外卖已经成为现代生活中的一种便利选择。
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/55589