外卖的英文表达及使用说明
外卖在英文中可以表达为”takeout”或者”delivery”。下面将详细介绍这两个词的用法以及需要注意的事项。
1. takeout
“takeout”是指顾客到餐厅自行取餐或者外卖店将食物打包带走的服务。这是一种非常方便的用餐方式,特别适合忙碌的人们。
例句:
– I don’t have time to cook tonight, so I’ll order takeout from the Chinese restaurant.
(我今晚没时间做饭,所以我会从中餐馆订外卖。)
– Let’s get some takeout and have a picnic in the park.
(我们来点外卖,在公园里野餐吧。)
需要注意的事项:
– 在点外卖时,要确保提供准确的地址和联系方式,以便外卖送达。
– 在取外卖时,要检查订单是否完整,并确保食物的新鲜和卫生。
2. delivery
“delivery”是指餐厅或外卖店将食物送到顾客指定的地址的服务。这种方式适合那些无法亲自取餐的人们,尤其是在工作繁忙或天气恶劣的情况下。
例句:
– I’m too tired to go out, so I’ll order delivery for dinner tonight.
(我太累了,所以我今晚会订外卖送到家。)
– The pizza place offers free delivery within a 5-mile radius.
(这家披萨店在5英里范围内提供免费送餐服务。)
需要注意的事项:
– 在下单时,要提前了解外卖店的送餐范围和送餐时间,以免耽误用餐计划。
– 在收到外卖时,要检查订单是否准确,并确保食物的温度和质量。
外卖的英文表达有”takeout”和”delivery”。”takeout”是指顾客自行取餐或者外卖店打包带走的服务,而”delivery”是指餐厅或外卖店将食物送到顾客指定地址的服务。在使用外卖服务时,需要提供准确的地址和联系方式,并在取餐或收到外卖时检查订单的准确性和食物的质量。
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/70368