没结束用英文可以表达为”not finished”或者”not yet finished”。下面将详细介绍这两个表达方式的用法和注意事项。
1. “not finished”
“not finished”是一个简单直接的表达方式,用来表示某事物还没有完成或结束。这个短语可以用于各种场合,例如工作、任务、项目等。
例句:
– I’m sorry, but the report is not finished yet.(对不起,报告还没有完成。)
– The construction of the building is not finished, so we can’t move in yet.(建筑物的施工还没有完成,所以我们还不能搬进去。)
注意事项:
– “not finished”是一个否定的表达方式,因此在使用时要注意上下文的语境,确保清楚地传达出事物尚未完成的意思。
2. “not yet finished”
“not yet finished”是一个稍微更加强调时间的表达方式,用来表示某事物尚未在特定的时间点完成或结束。这个短语常用于强调某个动作或状态的延续性。
例句:
– The meeting is not yet finished. We still have a few more topics to discuss.(会议还没有结束。我们还有几个话题要讨论。)
– The movie is not yet finished. We need to wait for the final scene to be shot.(电影还没有拍完。我们需要等待最后一场戏的拍摄。)
注意事项:
– “not yet finished”中的”yet”表示某个动作或状态尚未发生,强调了时间上的延续性。在使用时要注意上下文的时间关系,确保准确地传达出事物尚未在特定时间点完成的意思。
没结束用英文可以表达为”not finished”或者”not yet finished”。”not finished”是一个简单直接的表达方式,用来表示某事物还没有完成或结束;”not yet finished”则稍微更加强调时间,用来表示某事物尚未在特定的时间点完成或结束。在使用时,要注意上下文的语境和时间关系,确保准确地传达出事物尚未完成的意思。
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/71142