外卖的英文表达
外卖在英文中通常被称为”takeout”或者”delivery”。”Takeout”是指顾客到餐厅自行取餐,而”delivery”则是指餐厅将食物送到顾客指定的地点。以下是对这两个词的详细介绍以及使用例句和注意事项。
1. Takeout
“Takeout”是指顾客到餐厅自行取餐的服务。顾客可以提前通过电话、在线平台或者手机应用程序下订单,并在指定的时间到餐厅取餐。这种服务通常适用于那些希望在外面或者办公室用餐的人们。
例句:
– I’m too busy to cook tonight, so I’ll just get some takeout from the Chinese restaurant.
(我今晚太忙了,所以我只会从中餐馆买些外卖。)
– Let’s order takeout for lunch and have a picnic in the park.
(我们中午点外卖,在公园里野餐吧。)
注意事项:
– 在下订单时,确保提供准确的取餐时间和联系方式。
– 到餐厅取餐时,记得带上订单号或者提供订单信息以便确认身份。
2. Delivery
“Delivery”是指餐厅将食物送到顾客指定的地点的服务。顾客可以通过电话、在线平台或者手机应用程序下订单,并提供送餐地址。这种服务适用于那些希望在家或者办公室享用餐点的人们。
例句:
– I don’t feel like going out tonight, so let’s order some delivery.
(我今晚不想出门,所以我们点些外卖吧。)
– The pizza place offers free delivery within a five-mile radius.
(这家披萨店在五英里范围内提供免费送餐服务。)
注意事项:
– 在下订单时,确保提供准确的送餐地址和联系方式。
– 在送餐时,确保有人在指定地点接收食物,并准备好支付款项。
外卖在英文中可以用”takeout”或者”delivery”来表达。”Takeout”是指顾客到餐厅自行取餐,而”delivery”是指餐厅将食物送到顾客指定的地点。无论是选择”takeout”还是”delivery”,在下订单时都需要提供准确的时间、地址和联系方式,并在取餐或者送餐时准备好相关信息以便确认身份和支付款项。
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/76879