外卖来了的英文表达
外卖来了是指通过手机应用或网站订购食物并由外卖员送到指定地点的服务。在英语中,外卖来了可以用”food delivery”或”takeout delivery”来表达。下面将详细介绍这两个表达的用法,并提供相关例句和注意事项。
1. Food Delivery
“Food delivery”是指将食物送到指定地点的服务。这个表达常用于描述外卖服务的整个过程,包括下单、支付和送餐。
例句:
– I’m too tired to cook tonight, let’s order some food delivery.
– Food delivery has become increasingly popular during the pandemic.
注意事项:
– “Food delivery”通常用作名词短语,表示服务或行业。
– 可以使用动词”order”来描述下单的动作,如”order food delivery”。
2. Takeout Delivery
“Takeout delivery”是指将外卖食物送到指定地点的服务。这个表达强调的是外卖食物是从餐馆或外卖店取出后送达的。
例句:
– I’m craving some sushi, let’s get takeout delivery from our favorite Japanese restaurant.
– Takeout delivery is a convenient option for busy individuals.
注意事项:
– “Takeout delivery”也可以简化为”delivery”,上下文中可以根据需要选择使用哪个表达。
– “Takeout”通常用作名词,表示外卖食物。
外卖来了的英文表达有”food delivery”和”takeout delivery”。”Food delivery”用于描述整个外卖服务的过程,而”takeout delivery”则强调外卖食物是从餐馆或外卖店取出后送达的。在使用时,可以根据上下文选择合适的表达。无论是哪种表达,外卖服务都为我们提供了便利和选择,特别是在忙碌或无法外出的情况下。
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/83332