新进人员用英文怎么说?
新进人员在英文中可以用“newcomer”或“new hire”来表达。下面我们来看一些例句:
1. Our company just hired a new newcomer last week.(我们公司上周刚刚雇了一位新人。)
2. The new hire is still getting familiar with the company culture.(新员工还在逐渐熟悉公司文化。)
需要注意的事项:
1. “Newcomer”通常用于描述一个人刚刚加入某个组织或团体,而“new hire”则更多地用于描述一个人刚刚被雇佣。
2. 在正式场合中,可以使用“new employee”来代替“newcomer”或“new hire”。
3. 在口语中,也可以使用“freshman”或“rookie”来形容新进人员,但这些词汇通常带有一定的贬义。
在英文中,新进人员可以用“newcomer”或“new hire”来表达。需要注意的是,“newcomer”通常用于描述一个人刚刚加入某个组织或团体,而“new hire”则更多地用于描述一个人刚刚被雇佣。在正式场合中,可以使用“new employee”来代替“newcomer”或“new hire”。在口语中,也可以使用“freshman”或“rookie”来形容新进人员,但这些词汇通常带有一定的贬义。
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/90107