在国外用餐时,买单是一个必不可少的环节。正确地表达自己要买单的意思,不仅可以避免尴尬,还能展示出礼貌和文化素养。本文将介绍在国外餐厅买单时的常用表达方式,并提供一些例句和注意事项。
1. 请求买单
当你想表达自己要买单时,可以使用以下表达方式:
1. Could I have the bill, please?(请给我账单。)
例句:Excuse me, could I have the bill, please?(打扰一下,我可以请你给我账单吗?)
2. May I have the check, please?(请给我账单。)
例句:May I have the check, please? We are ready to pay.(请给我账单,我们准备好付款了。)
3. Can we get the bill, please?(请给我们账单。)
例句:Can we get the bill, please? We need to leave soon.(请给我们账单,我们需要尽快离开。)
2. 分账
在一些情况下,你可能需要将账单分开支付。以下是一些常用的表达方式:
1. Separate checks, please.(请分开结账。)
例句:We would like separate checks, please.(我们想要分开结账。)
2. Could we have separate bills, please?(请给我们分开的账单。)
例句:Could we have separate bills, please? We are paying separately.(请给我们分开的账单,我们要分开付款。)
3. We would like to pay separately.(我们想要分开付款。)
例句:We would like to pay separately. Can you please give us separate bills?(我们想要分开付款,请给我们分开的账单。)
3. 结账
当你准备好付款时,可以使用以下表达方式:
1. We are ready to pay.(我们准备好付款了。)
例句:We are ready to pay. Could you please bring us the bill?(我们准备好付款了,请给我们账单。)
2. Can we settle the bill, please?(请结账。)
例句:Can we settle the bill, please? We need to catch a train.(请结账,我们需要赶火车。)
3. I would like to pay now.(我想现在付款。)
例句:I would like to pay now. Could you please bring me the bill?(我想现在付款,请给我账单。)
注意事项
1. 在国外,一般不会主动给你账单,需要你主动要求。
2. 通常情况下,服务员会将账单放在桌子上,你可以自行取走。
3. 如果需要分账,最好在点餐时就告知服务员,以免造成不便。
4. 付款时,可以使用现金、信用卡或移动支付等方式,具体根据餐厅接受的支付方式而定。
5. 在一些国家,如美国,小费是习惯性的,一般为账单总额的10%至20%。请注意给予适当的小费。
通过正确地表达自己要买单的意思,你可以在国外用餐时更加自如和得体。希望本文提供的表达方式和注意事项能对你有所帮助。
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/91561