整体人是一个汉语词汇,用来形容一个人的整体形象或者个性特点。在英语中,可以使用一些词汇和短语来表达这个意思。下面将介绍一些常用的表达方式,并给出相应的例句和注意事项。
1. Whole person
“Whole person”是一个常用的表达方式,用来形容一个人的整体形象或者个性特点。这个短语可以用于正式场合或者书面语中。
例句:
– She is a whole person with a strong character and a great sense of humor.
(她是一个个性坚强、幽默风趣的整体人。)
– The company is looking for a whole person who can handle multiple tasks efficiently.
(公司正在寻找一个能够高效处理多项任务的整体人。)
注意事项:
– “Whole person”通常用于形容一个人的整体特点,而不是具体的某个方面。
– 这个短语在口语中使用较少,更常见于正式场合或者书面语。
2. Well-rounded individual
“Well-rounded individual”是一个常用的表达方式,用来形容一个人在各个方面都有才能或者兴趣。这个短语强调一个人的全面发展。
例句:
– He is a well-rounded individual who excels in both academics and sports.
(他是一个在学术和体育方面都表现出色的全面发展的人。)
– The company is seeking well-rounded individuals who can adapt to different work environments.
(公司正在寻找能够适应不同工作环境的全面发展的人。)
注意事项:
– “Well-rounded individual”强调一个人在各个方面都有才能或者兴趣,是一个积极的形容词短语。
– 这个短语在口语和书面语中都常见。
3. All-around person
“All-around person”是一个常用的表达方式,用来形容一个人在各个方面都有能力或者经验。这个短语强调一个人的全面能力。
例句:
– She is an all-around person who can handle any task given to her.
(她是一个能够处理任何交给她的任务的全面人才。)
– The job requires an all-around person who can manage both the creative and administrative aspects.
(这份工作需要一个能够管理创意和行政方面的全面人才。)
注意事项:
– “All-around person”强调一个人在各个方面都有能力或者经验,是一个积极的形容词短语。
– 这个短语在口语和书面语中都常见。
在英语中,可以使用词汇和短语来表达整体人的意思。常用的表达方式包括”whole person”、”well-rounded individual”和”all-around person”。这些表达方式强调一个人的整体形象、个性特点以及在各个方面的能力或者经验。在使用这些表达方式时,需要注意上下文和语境,选择合适的表达方式来准确传达所需的意思。
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/92301