质变的英文表达及用法介绍
质变是指事物在一定条件下发生的根本性变化,通常与量变相对应。在英语中,质变可以用”qualitative change”来表达。下面将详细介绍质变的英文表达及用法,并给出相应的例句以及需要注意的事项。
1. 质变的英文表达
质变的英文表达为”qualitative change”,其中”qualitative”表示质的,”change”表示变化。这个短语可以用作名词或形容词,具体用法根据句子的语境而定。
2. 例句及用法说明
例句1: The introduction of new technology brought about a qualitative change in the manufacturing process.
翻译:新技术的引入使制造过程发生了质的变化。
解释:这个例句中,”qualitative change”用作名词,表示制造过程发生了根本性的变化。
例句2: The company needs to undergo a qualitative change in order to stay competitive in the market.
翻译:为了在市场上保持竞争力,公司需要进行一次质的变革。
解释:这个例句中,”qualitative change”用作形容词,表示公司需要进行一次根本性的变革。
3. 注意事项
– “qualitative change”通常用于描述事物发生的根本性变化,与”quantitative change”相对应。在使用时要注意上下文的语境,确保准确表达。
– 在一些特定的领域,也可以使用其他表达方式来表示质变,比如在化学中可以使用”chemical transformation”,在生物学中可以使用”metamorphosis”等。
Summary
The English expression for 质变 is “qualitative change”. It can be used as a noun or an adjective depending on the context. For example, “The introduction of new technology brought about a qualitative change in the manufacturing process.” In this sentence, “qualitative change” is used as a noun to describe a fundamental change in the manufacturing process. It is important to use “qualitative change” accurately and consider the context. Other expressions such as “chemical transformation” or “metamorphosis” can be used in specific fields.
原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/96265